《黄帝内经》-灵枢-论痛(53)
来源:黄帝内经
创作时间:
【题解】
本篇讨论了病人对于针刺、灸火的痛疼和药物的耐受力。认为耐受力与病人的筋骨、肌肉、皮肤、腠理以及肠胃之厚薄坚脆的生理禀赋有关。不同的患者有耐痛与不耐痛的区别,对于针刺、灸火的痛疼和药物的耐受力也不相同。本篇以疼痛为论述的主题,所以称为《论痛》。本书《论勇第五十》也论及了“忍痛与不忍痛”的问题,可参考阅读。
黄帝问于少俞曰:筋骨之强弱,肌肉之坚脆,皮肤之厚薄,腠理之疏密,各不同,其于针石火炳之痛何如?肠胃之厚薄坚脆亦不等,其于毒药何如?愿尽闻之。
少俞曰:人之骨强、筋弱、肉缓、皮肤厚者耐痛,其于针石之痛,火炳亦然。
黄帝曰:其耐火炳者,何以知之?
少俞答曰:加以黑色而美骨者,耐火炳。
黄帝曰:其不耐针石之痛者,何以知之?
少俞曰:坚肉薄皮者,不耐针石之痛,于火亦炳然。
【译文】
黄帝问少俞说:人体筋骨的强弱,肌肉的坚脆,皮肤的厚薄,腠理的疏松和致密,各不同,他们对于针石和艾火灸灼所致疼痛的耐受性怎样呢?人的肠胃的厚薄、坚脆也不同,他们对药物的耐受性怎样呢?希望都听听。
少俞说:骨强、筋软弱、肌肉舒缓、皮肤厚实的人,能耐受疼痛,这种人对针刺或艾火烧灼所致疼痛的耐受力也一样。
黄帝问:怎样知道有人能耐受艾火的灼痛呢?
少俞回答说:骨强筋弱肉缓皮肤厚,而加上皮肤色黑、骨骼强劲的人,能耐艾火的灼痛。
黄帝问:怎样知道有人不能耐受针刺疼痛呢?
少俞说:肉坚而皮薄的人,不能耐受针刺疼痛,对于艾火疼痛也不能耐受。
黄帝曰:人之病,或同时而伤,或易已,或难已,其故何如?
少俞曰:同时而伤,其身多热者易已,多寒者难已。
黄帝曰:人之胜毒,何以知之?
少俞曰:胃厚、色黑、大骨及肥者,皆胜毒;故其瘦而薄胃者,皆不胜毒也。
【译文】
黄帝问:人们患病,有些是同时为外邪所伤,有的人容易痊愈,有的人不易痊愈,是什么道理呢?
少俞说:同时为外邪所伤,身体多热的,容易痊愈;身体多寒的,就不易痊愈。
黄帝问:怎样知道人对药物耐受力的大小呢?
少俞说:胃厚、皮色黑、骨骼粗及肥壮的人,耐药力较强;身体瘦弱而胃薄的人,耐药力就差。