《黄帝内经》-灵枢-论疾诊尺(74)
来源:黄帝内经
创作时间:
【题解】
本篇内容主要包括:论述尺肤诊的范围及诊断价值。说明从尺肤的滑涩、大小、寒热等变化,可以了解病证的虚实,寒热属性,表里、上下部位等。通过观察眼睛五色的变化,以了解病属何脏;从眼中赤脉延伸方向,以了解目痛病属何经;从赤脉出现在瞳子上的多少,以预测疾病死期的长短。最后,简述龋齿、黄疸、妊娠等的诊断方法,以及血脉变化的诊断价值。因本篇中多数是论述尺肤诊病,而且篇首即提出“独调其尺,以言其病”,故以《论疾诊尺》名篇。
黄帝问于岐伯曰:余欲无视色持脉,独调其尺①,以言其病,从外知内,为之奈何?
岐伯曰:审其尺之缓急、小大、滑涩,肉之坚脆,而病形定矣。
【注释】
①独调其尺:不用望色、诊脉,单独诊查尺肤,诊断内在病情。调,这里是诊查之意。尺,尺肤,自肘至腕的皮肤。
【译文】
黄帝问岐伯说:我想不使用望色、诊脉,仅靠诊察尺肤,来说明疾病,从外在变化,推测内在病情,怎样做呢?
岐伯说:诊察尺肤的缓或急、小或大、滑或涩,以及肌肉的坚实或脆弱,就可确定病情了。
视人之目窠上,微痈①,如新卧起状,其颈脉动,时咳,按其手足上,官而不起者②,风水肤胀也③。
【注释】
①痈:用同“雍”,肿。张景岳:“痈,壅也,即新起微肿状。”
②窄(yǎo):凹下,陷下。
③按:本段论风水肤胀病与诊尺肤内容无直接关系,可能是他篇错简于此。
【译文】
看到病人的眼睑轻微浮肿,好像刚睡醒起来的样子,颈部人迎脉搏动明显,时时咳嗽,按压患者手足,深陷不起的,这是风水肤胀的证候。
尺肤滑以淖泽者①,风也。尺肉弱者,解休②,安卧脱肉者,寒热,不治。尺肤滑而泽脂者,风也。尺肤涩者,风痹也③。尺肤粗如枯鱼之鳞者,水洗饮也④。尺肤热甚,脉盛躁者,病温也,其脉盛而滑者,病且出也。尺肤寒,其脉小者,泄、少气。尺肤炬然⑤,先热后寒者,寒热也。尺肤先寒,久持之而热者,亦寒热也。
【注释】
①淖泽:杨上善:“淖泽,光泽也。”
②解休(yì):身体困倦,四肢懈怠无力。解,通“懈”。
③“尺肤涩”两句:张景岳:“尺肤涩者血少,血不能营,故为风痹。”
④“尺肤粗”两句:张景岳:“如枯鱼之鳞,干涩甚也。以脾土衰而肌肉消,肾水得乘,是为洗饮。”洗,通“溢”。
⑤炬然:高热灼手貌。
【译文】
尺肤滑而光泽的,是风病。尺部肌肉柔弱的,身体困倦,四肢懈怠,喜好睡眠,肌肉瘦削的,是寒热时发的虚痨证,不易治愈。尺肤滑润如膏脂的,是风病。尺肤涩滞不滑的,是风痹病。尺肤粗糙像干枯鱼鳞的,是脾土虚衰,水饮不化的溢饮病。尺肤灼热,脉盛大而躁动的,是温病,若脉象盛大而滑利的,是病邪将去之象。尺肤寒冷而脉小的,是泄泻与气虚的病。尺肤高热灼手,先热后冷的,是寒热病。尺肤先寒冷,久按之后感觉发热的,也是寒热病。
肘所独热者,腰以上热;手所独热者,腰以下热①。肘前独热者,膺前热;肘后独热者,肩背热②。臂中独热者,腰腹热③。肘后廉以下三四寸热者,肠中有虫④。掌中热者,腹中热;掌中寒者,腹中寒⑤。鱼上白肉有青血脉者,胃中有寒⑥。尺炬然热,人迎大者,当夺血。尺紧,人迎脉小甚,少气。悦有加,立死。
【注释】
①"肘所独热”四句:张景岳:“肘,臂膊之节也。一曰曲池以上为肘。肘在上,手在下,故肘应腰上,手应腰下也。”
②“肘前独热”四句:张景岳:“肘前,内廉也,手三阴之所行,故应于膺前;肘后,外廉也,手太阳之所行,故应于肩背。”
③“臂中独热”两句:张景岳:“肘下为臂,臂在下,故应腰腹。”
④“肘后廉”两句:张景岳:“肘后以下三四寸,谓三里以下,内关以上之所。此阴分也,阴分有热,故应肠中有虫。”
⑤“掌中热”四句:张景岳:“掌中者,三阴之所聚,故或热或寒皆应于腹中。”
⑥“鱼上白肉”两句:张景岳:“鱼上脉青,胃之寒也。”《经脉》亦曰:“胃中寒,手鱼之脉多青矣。”
【译文】
肘部皮肤单独发热的,主腰以上发热;手部皮肤单独发热的,主腰以下发热。肘前单独发热的,主胸发热;肘后单独发热的,主肩背发热。臂中单独发热的,主腰腹发热。肘后缘以下三四寸发热的,主肠中有虫。手掌发热的,主腹中发热;手掌发凉的,主腹中发凉。手鱼际白肉有青色血脉的,主胃中有寒。尺肤高热炙手,颈部人迎脉盛大的,主失血。尺肤紧,人迎脉小甚的,主气虚。若加有烦闷现象,会立即死亡。
目赤色者病在心,白在肺,青在肝,黄在脾,黑在肾。黄色不可名者,病在胸中。
【译文】
目见赤色的,主病在心;见白色的,主病在肺;见青色的,主病在肝;见黄色的,主病在脾;见黑色的,主病在肾。黄色而夹杂其他颜色而不能辨明的,主病在胸中。
诊目痛,赤脉从上下者,太阳病;从下上者,阳明病;从外走内者,少阳病。
【译文】
诊察目痛,有红色的络脉从上向下的,属于太阳经的病;从下向上的,属于阳明经的病;从外眼角向内行走的,属于少阳经的病。
诊寒热瘰疬,赤脉上下至瞳子,见一脉,一岁死;见一脉半,一岁半死;见二脉,二岁死;见二脉半,二岁半死;见三脉,三岁死。
【译文】
诊察寒热瘰疬,眼中有赤脉从上向下贯穿瞳子,见一条赤脉,一年死;见一条半赤脉,一年半死;见两条赤脉,两年死;见两条半赤脉,两年半死;见三条赤脉,三年死。
诊龋齿痛,按其阳明之来,有过者独热,在左左热,在右右热,在上上热,在下下热。
【译文】
诊察龋齿痛,按压阳明之脉,有病变的部位必单独发热,病在左侧的左侧热,病在右侧的右侧热,病在上的上热,病在下的下热。
诊血脉者,多赤多热,多青多痛,多黑为久痹,多赤、多黑、多青皆见者,寒热。
【译文】
诊察络脉时,皮肤多赤色络脉的,多属热证;多青色的,多属痛证;多黑色的,是久痹;多赤、多黑、多青皆见的,为寒热病。
身痛而色微黄,齿垢黄,爪甲上黄,黄疸也。安卧,小便黄赤,脉小而涩者,不嗜食①。
【注释】
①“安卧”四句:杨上善:“安卧,小便黄赤,脉小涩,脾病,故不嗜食也。”
【译文】
身体疼痛,面色微黄,牙齿垢黄,指甲上也现黄色,是黄疸病。好安卧,小便黄赤,脉小而涩的,不嗜饮食。
人病,其寸口之脉与人迎之脉小大等,浮沉等者,病难已也。
【译文】
有病的人,他的寸口脉和人迎脉搏动的小大以及浮沉相等的,属难治之病。
女子手少阴脉动甚者,妊子。
【译文】
妇女手少阴心脉动甚的,主怀孕。
婴儿病,其头毛皆逆上者,必死。耳间青脉起者,掣痛。
大便青瓣①,飧泄,脉小者,手足寒,难已;飧泄,脉少,手足温,泄易已②。
【注释】
①大便青瓣:排出物形如瓣状,属于消化不良的泄泻。
②泄:《脉经》、《甲乙》并无,是。
【译文】
婴儿有病,头发都向上竖起的,必定死亡。耳部络脉色青而隆起的,主抽搐腹痛。
大便绿色有乳瓣,泄下完谷不化,脉小弱,手足寒冷的,其病难治;若泄泻脉小,手足温暖的,易治。
四时之变,寒暑之胜,重阴必阳,重阳必阴,故阴主寒,阳主热,故寒甚则热,热甚则寒。故曰:寒生热,热生寒,此阴阳之变也。故曰:冬伤于寒,春生痒热;春伤于风,夏生飧泄肠瓣;夏伤于暑,秋生核疟;秋伤于湿,冬生咳嗽。是谓四时之序也。
【译文】
四季的气候变化,寒暑往复,阴盛至极则转变为阳,阳盛至极则转变为阴,阴性主寒,阳性主热。所以寒到极点就会变热,热到极点就会变寒。所以说寒能生热,热能生寒,这是阴阳变化的道理。所以说:冬天感受寒邪,到了春天就发生温热病;春天感受了风邪,到了夏天就发生泄泻、痢疾病;夏天感受暑邪,到了秋天就容易发生疟疾;秋天感受了湿邪,到了冬天就发生咳嗽病。这是因为四季气候不同,因而生病的规律。